Yu-Gi-Oh! Gx Wiki
Advertisement
Etoile Cyber
Etoile Cyber
Kanji エトワール・サイバー
Rōmaji Etowāru Saibā
Wersja Japońska Etoile Cyber
Wersja Angielska A Duel In Love
Numer odcinka 3
Data premiery w Japonii 20 Października, 2004
Data premiery w Anglii 12 Października, 2005
Muzyka
Japoński opening Jindou- "Kaisei Joshou Hallelujah"
Angielski opening "Get Your Game on!"
Japoński ending JAM Project- "Genkai Battle"
Obsada
Scenarzysta Junki Takegami
Reżyser Kyoung Soo Lee
Storyboard (rysownik) Naoki Hishikawa
Reżyser animacji Ok Mi Lee
Chronologia
Poprzedni odcinek "Flame Wingman"
Następny odcinek Pięć Polimeryzacji! VWXYZ


Etoile Cyber jest trzecim odcinkiem anime Yu-Gi-Oh! GX.


Streszczenie[]

Na zajęciach Cronosa De Medici zaczyna odpytywać uczniów na temat mechaniki gry. Asuka Tenjouin poprawnie wymienia wszystkie pięć rodzajów magicznych kart, podczas gdy Shou Marufuji nie jest w stanie wyjaśnić jak działają magiczne karty pola.

Cronos komentuje to, mówiąc, że nie oczekiwał niczego więcej od "drop-out boy" (takiego próżniaka, Osiris Slacker w wersji angielskiej), na co Judai Yuki broniąc Shou, przypomina Cronosowi, że właśnie taki próżniak z Osiris Red (ma na myśli siebie) pokonał go podczas pojedynku.

Później, podczas lekcji wychowania fizycznego Cronos napisał fałszywy list miłosny i włożył go jak mu się wydawało do szafki Judai'a. Okazuje się że ta szafka należała do Shou. Następnie Shou czyta fałszywy list, który rzekomo przysłała mu Asuka. Shou zaczął wierzyć, że Asuka się w nim zakochała. Z listu dowiaduje się, że ma się z nią spotkać o północy za akademikiem dziewcząt.

Tymczasem, Cronos ukrył się w krzakach za dormitorium dziewczyn. Jego zamiarem było zrobić zdjęcie Judai'owi podczas gdy ten miał wkroczyć na teren dormitorium dziewczyn i złamać szkokolne reguły, więc automatycznie został by wyrzucony ze szkoły. (To dlatego, że dziewczęta brały kąpiel).

Asuka i jej współlokatorki Momoe i Junko są w odkrytej łaźni, dyskutując na temat chłopaków ze szkoły. W wersji angielskiej, Asuka wykazuje szczególne zainteresowanie Judai'em, podczas gdy w wersji Japońskiej, ledwo co uczestniczy w konwersacji.

Kiedy na zewnątrz, Shou pojawia się i Cronos rozczarowuje się widząc go zamiast Judai'a; wie, że jego plan zawiódł. Dziewczyny łapią Shou, a on wyjaśnia Asuce całą sytuacje z listem. To jest oczywiste dla Asuki, że ktoś w zastaw wysłał Shou przez przypadek zamiast Judai'a ale Asuka zdecydowała, że wykorzysta tą sytuacje na własną korzyść.

Tymczasem, Judai otrzymał anonimowy e-mail, który nakazał mu przyjść do akademiku dziewcząt, jeśli chce jeszcze kiedyś ujrzeć Shou. Judai przybywa na miejsce i Asuka wyzywa go na pojedynek stawiając warunek, że jeśli przegra Asuka blefowała, że zgłosi tą całą sytuacje do Kanclerza. Judai zgadza się na to i jest gotowy do pojedynku.

Po zwycięstwie Judai'a, Asuka dotrzymuje obietnicy i puszcza wolno obojga przyjaciół. Judai ma nadzieje, że stoczy kolejny pojedynek z Asuką, zwłaszcza, że był tak blisko przegranej.

Ciekawostki i Różnice[]

  • W wersji angielskiej, Momoe i Junko zaczynają podejrzewać, że Asuka może podkochiwać się w Judai'u. Nie jest to obecne w wersji Japońskiej, gdzie Asuka opisuje Judai'a dwuznacznym określeniem "interesujący".
  • W wersji Japońskiej, kiedy Asuka, Momoe i Junko zażywają kąpieli są nagie, jednakże w wersji angielskiej mają na sobie stroje kąpielowe.

Błędy[]

W pewnym momencie (w wersji angielskiej z dubbingiem) Elemental Hero Sparkman jest w kolorze pomarańczowym (Specjalny efekt) zamiast w żółtym (Normalny).

Sp

Elementarny Bohater Sparkman jako potwór o specjalnym efekcie w kolorze pomarańczowym.

Advertisement